![]() |
|||
|
|
|||
|
Portogallo
16
Tanqueray 10, blood orange purée, St. Germain elderflower liqueur, fresh lime
Alfama Fizz
13
Ginja, Murganheira sparkling wine, Angostura bitters and sugar
Alfama Martini
15
Ketel One, Royal Oporto extra-dry white Port
Exótico
17
Wokka Sakki vodka, St. Germain elderflower liqueur, Pernod
Pera Bêbada
15
Maker's Mark, fresh pear purée, Peach Schnapps
Bairro Alto
14
Tequila, blackberry liqueur, Grand Marnier and fresh lime juice
Funchal (a "Portuguese Manhattan")
16
Ponte de Amarante, Madeira medium-dry, crème de cacao, extra-dry vermouth and Angostura bitters
É Luxo Só
14
Cachaça, freshly muddled lime, simple syrup, Licor Beirão and Regan's orange bitters
* Os nomes dos coquetéis têm a marca registrada pelo Alfama
* The names of all cocktails are trademarked by Alfama Inverno de 2007 / Winter 2007
Cascais
16
Clontarf Irish Whisky, Chambord, Godiva, half & half
Sei Lá
14
Madeira Sercial, Absolute Citron, Crème de Banane
Brawn & Beauty
16
Johnnie Walker Black, B&B, Peach nectar
Tosta
15
Stolichnaya, Frangelico, Laphroaig 10 Year Old
Café Sintra
16
Ponte de Amarante, Godiva, Espresso, Amarguinha Almond liqueur (optional: dash of half & half)
Caminho das Índias
15
Bombay Sapphire, Madeira Medium-dry, Licor Beirão, fresh lemon and curry powder
Cocktail creations by Tarcísio Costa
Taxa de consumo para se partilhar um prato principal Sharing entrée charge 8 Uma taxa de serviço de 20% será acrescentada à conta para grupos de seis ou mais pessoas For parties of six or more, a 20% gratuity will be included. As a courtesy to fellow diners, please refrain from using cellular phones in the dining room. Thank you. |